Prevod od "nisam dala" do Italijanski


Kako koristiti "nisam dala" u rečenicama:

Jer im nisam dala povod da ih oduzmu!
Non do loro alcun pretesto per prenderle.
Da im nisam dala, uèinili bi da izgledam isto sa obe strane.
Hanno detto che se non gliele davo... mi sfregiavano anche dall"altro Iato.
Ne mogu da verujem da ti ih nisam dala.
Incredibile ti ho mandato via senza questi.
Ja joj nikad nisam dala kolaèiæ.
lo non le ho mai dato biscotti.
Ja nisam dala svoju dušu njemu.
Non daro' la mia anima a lui.
Nisam dala Maggie Schilling te uzorke.
Non ho dato quei campioni a Maggie Schilling.
I jos uvek mu nisam dala odgovor.
Ed io ancora non gli ho dato una risposta.
Još ti nisam dala moj roðendanski poklon.
Non credo di averti ancora dato il mio regalo di compleanno.
Nemoj reæi da ti nikada ništa nisam dala.
Non dire che non ti do mai niente.
Ne, ali se mislim da nisam dala broj njegovom ocu, da se ništa ne bi desilo.
No! Però non posso smettere di pensare che se non avessi dato il numero di telefono a suo padre... forse non sarebbe successo niente.
Nije da ti nisam dala upozorenje.
E non dirmi che non ti avevo avvisata.
Kad je proljeæe napokon došlo, mislia sam da je veliko olakšanje što se nisam dala omesti.
Quando e' arrivata la primavera, ho pensato fosse un sollievo, non sarei impazzita!
Znate... nikada vam nisam dala priliku da mi isprièate svoju prièu...
Non vi ho mai dato la possibilita' di raccontare la vostra storia.
Onda neæu nikad oprostiti sebi, pošto ti nisam dala izbora.
Allora non perdonerei me stessa per averti obbligato a farlo.
Ucenjivanje šefova je možda razlog zbog kojeg ti i nisam dala svoj broj.
Ricattare capi potrebbe essere l'esatto motivo per cui non ti ho dato il mio numero.
Zašto mu nisam dala ono što je hteo.
Perche' non gli ho dato quello che voleva da me?
Nikada nisam razmišljala o buduænosti dok nisam dala roðenje vama dvojci deèaka
Non ho mai pensato al futuro, fino a quando ho dato la vita a voi due ragazzi,
To što joj nisam dala da se utopi ne znaèi da ju volim.
Anche se non l'ho lasciata affogare non vuol dire che le voglia bene.
Ovime si mi se osvetio jer ti nisam dala željeni novac!
L'hai fatto per vendicarti di me e dei soldi che non ti ho dato!
Trebao mu je novac, a ja mu ga nisam dala.
Gli servivano soldi e non ho voluto darglieli.
Ali nisam dala takva obeæanja tebi.
A te non ho mai fatto promesse del genere.
Samo zato što tvom gerijatrijskom deèku nisam dala mesto ne znaèi da si morala da kažeš Sejdž da mi sabotira reviju!
Solo perche' non ho tenuto un posto per quel nonno del tuo ragazzo non avresti dovuto dire a Sage di rovinare la mia sfilata.
Sporazumjeli ste se sami sa sobom, a ja vam nisam dala povoda za to.
No. Tu avevi una simpatia. Ma io non te ne ho mai dato motivo.
Nikad joj nisam dala da èita ijedan od imejlova.
Non le ho mai fatto leggere le email.
Je li to zato što ti nisam dala da uzgajaš biljke?
Perche' non ti ho lasciato coltivare l'erba?
Što ti nisam dala prostora kao što si ti dao meni nakon smrti moje mame.
Per cosa? Per non averti dato un attimo di tregua come mi hai dato tu quando mia mamma e' morta.
Da ti nisam dala Ali nadogradnju, gde bi sada bila?
Se io non ti avessi resa Ali 2.0, dove saresti adesso?
Pa, ja nisam dala Majku ništa.
Beh, io non avevo promesso nulla a Mike.
Ja mu nisam dala mobilni i znaèilo bi mi da mu ne dajete vaše...
Io non gli dò il mio telefono, Quindi non dargli il tuo.
Onda ne vidimo isto, jer nisam dala taj video državnom tužiocu da ti dam prednost za dogovor.
Allora suppongo che veniamo da posti diversi, perche' non ho dato quel video al procuratore per spingervi a stringere un accordo.
Da ti nisam dala èoveka da se njime hraniš postao bi divalj.
Se non ti avessi dato un umano per nutrirti... saresti diventato un Selvaggio.
Nikada mu nisam dala šansu da prihvati pravu mene.
Sai, non gli ho mai dato la possibilita' di accettare la vera me.
Pa nikad nisam dala ime svom detetu.
Quindi non gli ho dato un nome.
Ja nisam dala sve od sebe.
Quello non era il mio meglio.
1.1351549625397s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?